This has really been a very important discussion. I hope,someday, all of us will come to the realization that one common
language for all Edos is very imperative for us to remain viable
and extant as a people within the geographical entity called
Nigeria.
This has really been a very important debate, and I thank our
sister Helen Wright for spurring the discussion. Sandra, thanks
for following it up. To all the great participants: Frank,
Nowa, Benjamin, Dan, Blessing, Okorho Iyi-Eweka, Tina, and all
of you whose names I cannot possibly remember at this moment, I
say good job. May the spirit of our ancestors be with you all.
I will not belong to Ndigbo, Oduduwa, or Arewa republic.
I am Edo – I will die Edo!
***************************************
I agree with your analysis. There are signs everywhere that Edo state is
politically, geographically and strategically isolated and, therefore, wide
open for balkanization and liquidation. In fact you put your finger on it
in one of your postings yesterday or the day before - lack of leadership and
foresight
What should we do? Find below some random ideas, some of which may be
controversial:
At primary and secondary levels, I personally favor a two dialect approach.
In other words it should be the long term goal of the State that everyone is
conversant in at least two dialects of the language. One should be Edo
("Bini") - because it is currently the most widely spoken and developed -
and the other, ANY of the 27 dialects/subdialects in the area. That allows
individuals the ability to switch to a central form of communication when
necessary while at the same time recognizing and allowing expression for our
rich dialectical heritage. Different LGAs, (or perhaps Villages) for
example, can opt for more local variants as their "second Edo dialect".
Ofcourse some of the dialects/sub-dialects of Edo are less well developed -
in written form - than others but at least it allows even the smallest
dialect to feel that those who want to learn it can do so with equal
opportunity. What I intend by this policy is that no matter what your
specific heritage is, you must learn the dialect mix of the location you are
living in. Thus, for example, if one is living in Akoko-Edo one must become
conversant in at least one local Akoko dialect AS WELL AS Edo. The problem,
ofcourse would be to choose which one of several Akoko dialects to be the
"second Edo dialect". In areas with such diversity one could recognize a
municipal level of administration below the local government.
Language teaching can be done in a simultaneous or sequential or combined
manner. Each approach has advantages and disadvantages, including the
problem of resources and teachers
1. Simultaneous Option: BOTH Edo and a local variant dialect are taught at
all levels through primary, junior secondary and senior secondary in the
region of interest.
2. Sequential Option: Teach the local variant at primary level and reserve
Edo for junior and senior secondary levels in the region of interest (this
is how Lugard enhanced Hausa in the North)
3. Simultaneous Sequential Option: Teach Edo PLUS the local variant at
primary level and then focus on Edo at JSS and SSS levels.
4. [The Awolowo option (meaning how he did things back in the West for
Yoruba): Teach Edo dialect in schools. Leave it up to homes and families
and social groups to teach other dialects.]
At degree level, I favor a program whereby there is a generic Bachelors
program in Edo with Masters /PhD degree programs in any of the 27 or so
variants. This allows us develop a linguistic pool of literate Edo teachers
and researchers with branches of our rich culture fully represented while
enabling the evolution of a core of competent Teachers who can go to local
levels to implement the 'second dialect' policy.
English Signposts and SignBoards in Edo State should be changed to the
language - with translation to English on the side. On Okada airlines (if
it still exists) and other forms of transportation in and out of the state
English and Edo should be used in communication. Tickets etc should be
printed bilingually.
Churches and mosques and shrines who are not already doing so should be
encouraged use local dialects in services as much as possible. If you ask
me, and I know this may sound controversial, we should develop an
interdenominational Church of Edo. Our externally imposed religious
diversity is a problem. Edo days and festivals should be given official
status. By this I do not merely mean Igue or the more well known festivals
inside Benin City. I mean local festivals across the length and breath of
the State. Such festivals afford an opportunity to reinforce the culture to
our young ones. Which level of government should recognize which festival
should be negotiated.
Traditional Sports festivals should be held. I do not mean soccer or
basketball. I mean that ALL forms of traditional Edo games in ALL of our
villages should be collated and codified and taught THROUGHOUT the state so
that we can have a yearly traditional sports festival at which medals can be
given. Some of such games have incredible ability to develop character and
thinking skills
Just as we have National Spelling Bee in the US we should have one for words
and proverbs in Edo State. We should also have technical "inventor"
competitions. If we take the trouble to create a museum of Edo Engineering
many would be surprised at the ingenuity of our ancestors
We should develop a state recognized Edo national award system [different
from chieftaincy] to recognize deserving Edoites in various fields of
endeavor no matter where they are in the world. Example, "Grand Commander
of the Order of Edo" or "Defender of Edo" etc..... Certainly chieftaincy
should be retained but this award system allows the integration of a wider
segment of modern Edos into the value structure
These are just a few ideas - some of which I have mulled over for several
years but haven't fleshed out in detail. One area that has caught my
attention is the design of our educational system. How do we bring back the
old system of parental and family story telling as a method of education?
As the saying goes anytime an old man dies in Africa it is like burning a
library. I have learnt a lot by talking to my father in the few months he
stayed with me here. I make it a point of duty to talk with him everyday for
30 minutes about the family and our heritage. It is curious that through
all the years of my upbringing the life cycle of schooling and boarding
school and leaving home for school etc prevented the father-son story
telling tradition. I have since found, now that I am 42, that this was a
dangerous omission from my upbringing. I wonder how many others out there
have the same problem.
Another area is the related question of guilds. It has been a source of
concern to me that in the last 50-75 years our families have become
segmented professionally in a "begin again syndrome". What do I mean?
Nowa's father was a surveyor. Nowa's grandfather was a farmer. Nowa is a
doctor. Nowa's son became a lawyer. Nowa's son's son became an accountant.
etc.... Every generation is restarting and not being handed the baton of
"old money" and contacts and markets. This is dangerous for the tribe in
the long term. I have closely studied white people and seen many patterns
of family and group consolidation over generations. We used to have it in
our guilds. We seem to have lost it.
**********************************************
Thanks for providing the Nigerian languages historical perspective below.
The information in your contribution below, is quite useful. It provides a
clearer understanding of where we are and why we are here in the EDO
Language matter.
By the way, the "singularization of tongues" does not implies exclusively
that a new language must be carved out of the existing dialects of the EDO
people. It simply begs for a language (existing or new), to be adopted and
actively taught to the majority of our people...especially the younger
generation. Any of the EDO languages that currently exists, will serve well
as a bridging unifying tongue for all EDOS. Each of the languages, such as
BINI, ESAN and the others already possess much in common with each other.
The variances that exists among them, is not in line with the variances that
exists between Greek and BINI languages for example. The point is that an
EDO language needs to be officially adopted and taught across the state as
the EDO main language.
I cannot imagine how and why a teacher or a Principal can refuse to
implement a directive given by the governing body to teach BINI in the
classroom and nothing happens to the teacher/principal for that horrible
insubordination. It is expected that there will be pockets of resistances to
such directive, even if the overwhelming advantages were made clear to those
persons. However, the effort has to continue. This is where a firm and
dedicated leadership comes into it.
Nowa, I am concerned that in a world that is continually and perhaps,
RAPIDLY, moving towards unbounded INDIVIDUALISM at all levels, there may be
little room for a people and their culture if they fail to institutionalize
the basic factors that unify and keep them together and strong. There is
also the element of rouge neighboring states, whoes desires include
absorbing and over-running those areas where the people do not care if they
are EDOS or anything else. As strong as the IGBO language currently is and
coupled with their aggressive efforts at acquiring all that is in their
sight, is it not possible that the Igbo language can become the dominant
language spoken in EDO land some 50 or more years from now? How about the
Yoruba? What about an Arabic language sponsored by the Islamic faith that is
steadfastly and in a blanketing format, absorbing all of Nigeria? Without a
strong EDO language that is generally used across the state, ! ;EDO runs the
risk of being submerged and dwindled severely in the distant future.
Now, what do you think we should really do? What direction must EDO work
towards along the line of commonizing/singularizing our tongues? What are
some strategies and programs that can be stepwisely deployed to move us in
the direction of adopting a language for all EDOS and that can guarantee the
desired result for good?
I await your expected response and thanks
*********************************************************
I wish I was present during those discussions with the honorable Chief to
clarify what he meant. The way other ethnic groups in Nigeria chose
"central" or 'standard' dialects (or had such chosen for them) was as
follows:
Hausa - 'Arewa' dialect was chosen by Lugard based on ease of
intelligibility to colonial officers and the fact that like Shua Arabic, it
already had a written form. The matter was settled. The British later
officially recognized it. That is what is spoken on the BBC Hausa service.
Hausa people did not meet to vote on the matter.
Igbo - Owerri dialect (with some Onitsha) was chosen by the Missionaries as
the written and therefore formal Igbo. Between the Catholic and Protestant
(Methodist) faiths there was a struggle. There was a rival attempt to
merge five different Igbo dialects. It failed because the grammar and
tonation just would not work. The Ibo State Union later backed the Owerri
dialect - with minor Onitsha enhancements. That is what is standard Igbo
today.
|