The above, also makes it some-what difficult to apply simple similitude in the cultures of people, as the fundamental driver for determining and reaching a conclusive positioning about the origin of a group of people. The possible implication and actual reality, perhaps, beyond real proof, is that such classified people or group of people may not even be related and may never have met. THIS IS A CASE FOR DEEP THOUGHTS. {Nowa, we have some > > unfinished discussions on these things…remember?}
*************************
By what method does one determine that a proverb is originally European? They cannot be carbon dated. Pity that we did not put things down in writing.
You say: ‘A case in point is the CATS and RATS – belling the Cats by the rats parable. That one was not an original EDO proverb. It is European.’
How do you know that? If so do you know when it crossed over into Edo literature? That our generation heard it first in the white man’s school does not mean it did not exist in our own culture – from which we are increasingly alienated. There are parables that exist in multiple cultures.
There are parables that are peculiar to certain cultures. I have had fun here in South Carolina teasing some English Professors with some Edo proverbs that certainly do not exist in English. I have also done some cross referencing with books of African proverbs from outside Nigeria. There is some overlap – but not much.
Poser: Would a parable in the Bible be considered European? Yet, if it got disseminated via Christianity, it just might be noticed across cultural lines. And its judaic origins may be missed – not to mention even earlier origins perhaps even from Africa – preceding the old testament.
When we sent ambassadors to Portugal did we impart any proverbs and parables to the white man? Or did our representative simply sit in the court of that country moping?